РИА Новости, Елена Косова, Артем Маркин
Москва - пос. Пречистое Ярославской области - Москва
Год назад историю Сандры Циклаури, которую родная мать привезла из Португалии от богатых воспитателей в поселок Пречистое Ярославской области, освещали почти все СМИ. Журналисты буквально "оккупировали" дом Зарубиных: все пытались выяснить, где же шестилетней девочке лучше жить и надо ли было ее забирать из хорошо обеспеченной семьи. Сейчас шумиха вокруг Сандры поутихла. Девочка, между тем, уже разговаривает на русском, нашла себе подругу, собралась в школу и даже чуть не утонула в поселковом пруду этим летом. "Сандра-Барбара": день за днем. Репортаж из Пречистого – год спустя.
История Сандры Циклаури
Наталья Зарубина (по новому мужу Сарбаш) родила Сандру в Португалии, в городе Брага в 2003 году. Когда Сандре исполнились год и восемь месяцев, Наталья рассталась с ее отцом Георгием Циклаури, выходцем из Грузии. Средств на содержание себя и дочери у Натальи не было, и она отдала девочку на воспитание в семью Жоау Пиньеру и Флоринды Вийеры.
Вскоре португальские власти выяснили, что Наталья находится в стране незаконно, и известили женщину о депортации вместе с дочерью. Семья, в которой воспитывалась Сандра, отказалась возвращать девочку Наталье. По их мнению, Наталья на тот момент вела аморальный образ жизни, употребляла наркотики и алкоголь.
Судебные разбирательства длились два года. В результате суд постановил вернуть дочь родной матери.
Вот эта улица, вот этот дом
Двухэтажный деревянный дом на улице Фестивальной знаком каждому жителю поселка Пречистое. Именно в нем живет семилетняя Сандра Циклаури. Год назад родная мать девочки привезла ее из Португалии в Ярославскую глубинку. Переезд снимали зарубежные и российские СМИ, частная жизнь семьи Зарубиных оказалась под прицелом телекамер. Даже МИД России был вынужден призвать журналистов не превращать жизнь Сандры в реалити-шоу.
"Надоели все. И проституткой, и наркоманкой, и алкоголичкой, как только не называли, - говорит, прикуривая одну от другой сигарету, Наталья. – Вот, как начали португальские журналисты про меня всю эту гадость писать, так и российские подхватили. Я не собиралась оставлять Сандру в Португалии, просто, когда ушла от ее отца Гии Циклаури, мне самой на еду-то не хватало, не то что Сандру содержать. Я просила его помочь, но он отказался. Да он за все то время, пока она росла, если дал долларов 20, так это хорошо".
Собственно в поисках лучшей материальной доли Наталья Зарубина, теперь уже Сарбаш, и уехала в 2002 году из Ярославской области в Португалию.
"Там наши, ярославские, рестораны открывали, я же не просто так поехала", - говорит Наталья. В Португалии она прожила восемь лет. По ее словам, она работала там посудомойкой и уборщицей, и в первые годы отправляла домой раз в два-три месяца и по двести, и по триста долларов. Но заработки Натальи не были стабильными, а в самой стране она находилась на нелегальном положении.
В Португалии тогда аборты были запрещены
В Португалии аборты были запрещены до 2007 года. Наталья забеременела Сандрой в 2002-м, когда в Португалии действовал один из самых жестких в мире законов о запрете на прерывание беременности искусственным путем. По словам Ольги Ивановны Зарубиной, матери Натальи, это обстоятельство и повлияло на то, что ее дочери пришлось родить Сандру.
"Когда она сообщила мне, что беременная и что аборты в Португалии запрещены, я подумала, ведь и войну, и после войны на ноги детей поднимали, неужели не справимся, тем более, что деваться некуда", - говорит Ольга Ивановна.
Она выглядит уставшей, по сути, все хозяйство в доме держится на ее плечах. Ольга Ивановна давно на пенсии, но продолжает работать бухгалтером в детском саду: семья по-прежнему живет, в основном, на ее деньги. Вместе с пенсией - это около 20 тысяч рублей. Наталья, проработав немного, ушла с швейной фабрики. По какой причине - не уточняет. А пока встала на биржу труда. По ее словам, работа, которую ей предлагают на бирже, - "смешная", она "собирает под забором фантики".
Я готов удочерить Сандру
С Алексеем Сарбашем Наталья познакомилась в Португалии после того, как рассталась с отцом Сандры. Алексей - грек по национальности, по гражданству - украинец. В Браге, это город, где жила Наталья, он тоже находился на заработках – строил дома. Когда Наталья оказалась в крайне стесненных обстоятельствах, Алексей один оплачивал их совместное съемное жилье, давал деньги на питание, в общем, содержал женщину.
"Я влюбился в нее, как только увидел, и сразу понял, что эта женщина будет моей", - говорит Алексей. – Поэтому, конечно, помогал, единственное, денег, чтобы оплачивать няню для Сандры и питание самой девочки, у меня, не было. Я тоже, как и Наталья, думал, что Сандра недолго будет находиться в португальской семье".
В конце прошлого года Алексей вслед за Натальей приехал из Португалии в Пречистое.
В середине декабря они официально оформили свои отношения, расписавшись в поселковом ЗАГСе. Алексей моложе супруги на пять лет, ему 31 год. Его не смущает то, что у Натальи кроме Сандры есть еще старшая дочь Лера, которой уже 16 лет.
"Я готов удочерить Сандру, но для меня это ответственный шаг, - говорит Алексей. – Мне бы сейчас с документами разобраться. Пока у меня оформлено лишь временное проживание в России".
Алексей, приехав в Пречистое, зарплату в дом пока не приносил – долгое время не мог найти работу. Лишь в середине августа он устроился на поселковую пилораму с месячным окладом в 12 тысяч рублей. Если учесть, что средний заработок в поселке -четыре тысячи рублей, то эту сумму, по словам Алексея, можно назвать хорошими деньгами.
Русский освоила легко, но почти забыла португальский
Еще год назад Сандра ни слова не понимала по-русски. Это затрудняло ее общение и со сверстниками, и с домочадцами. В роли толмача выступала сама Наталья, немного знающая португальский, все-таки восемь лет в стране прожила.
Но стоило только Сандре пойти в детский сад, как она сама, по словам мамы, без чьей-либо помощи, постепенно стала разговаривать по-русски.
Сандра говорит без акцента, слегка лишь путает падежные окончания. Иногда в ее речи проскальзывают сленг и даже ненормативная лексика. Но это иногда. А португальский девочка стала постепенно забывать.
Я полезла за Лизиным "шляпком" и опять упала в пруд
Это лето для Сандры было насыщено различными событиями. Люси, собака, которую Сандра привезла из Португалии, опять ощенилась. Заметно подрос Рекс, сын Люси.
А сама Сандра подружилась с Лизой, живущей на соседней улице. Вместе они целыми днями катаются на роликах, играют в дочки-матери и догонялки. Однажды, опять же на пару, они чуть не утонули в поселковом пруду.
"Мы стояли на мостике, у самого края воды, и хотели посмотреть, что там под водой - рассказывает Сандра. – Наклонились и упали рядом с мостиком, схватились за него и выбрались. А потом я полезла за Лизином шляпком, которая тонула, и опять упала в пруд. Теперь мы туда не ходим, нам запретили".
Белая блузка, черный сарафан
Но, пожалуй, самым ярким событием этого лета для Сандры стала подготовка к школе.
Уже много раз она показывала Лизе свой ранец и его содержимое: тетрадки, альбом, дневник, ручки и карандаши. Несколько раз демонстрировала подружке и свою школьную форму: белую блузку и черный сарафан. Форму на поселковом базаре Сандра выбирала сама, покупала бабушка. Собирать девочку в школу пришлось на ее пенсию. На сборы были потрачены 3 тысячи рублей. Ранец Сандре подарил двоюродный брат. Специального стола у почти первоклашки для домашних заданий пока нет. Под эти цели ей выделили маленький столик на кухне из-под микроволновой печи.
Не хочу про них говорить
Еще год назад Сандра не могла дождаться, когда будет разговаривать по телефону со своими португальскими воспитателями Жоау Пиньеру и Флориндой Вийерой. Все приставала к матери с просьбой набрать их номер. Она долго могла им рассказывать про Люси и русскую печку, которую она сразу облюбовала в качестве своего домашнего уголка, про бабушкины пироги. Теперь звонить не просит, а когда листает свой "португальский" альбом, на фото Жоау и Флоринды – даже не хочет смотреть.
Она приходила к нам на днях
Народ в Пречистом по-прежнему в курсе всех перемен, происходящих в жизни Натальи. И о новом муже знают, и о том, что Сандра заговорила по-русски, и о том, что в первый класс пойдет.
Как и прежде, мнение жителей о женщине неоднозначное: кто-то считает, что Наталья совершенно адекватная мама, кто-то убежден, что женщина она аморальная, к тому же "крепко пьющая". На все это, по большому счету, можно не обращать внимания: в деревнях да поселках принято судачить друг о друге.
Смутило корреспондента РИА Новости лишь одно обстоятельство: среди опрошенных попалась семейная пара, глядя на которую за версту было понятно - люди пьющие. По их словам, Наталья приходила к ним на днях в гости, а она "только когда забухает, тогда к нам и приходит", уточнили супруги.