Рейтинг@Mail.ru
Ученые переводят тексты древнерусских берестяных грамот на английский - РИА Новости, 07.06.2008
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Супертег Наука 2021январь
Наука

Ученые переводят тексты древнерусских берестяных грамот на английский

Читать ria.ru в
"Проект по переводу текстов берестяных грамот на английский язык и по размещению их во всемирной сети реализуется впервые в мире", - добавил представитель Новгородского госмузея-заповедника.

ВЕЛИКИЙ НОВГОРОД, 14 окт - РИА Новости, Андрей Летягин. Ученые РФ впервые переводят тексты древнерусских берестяных грамот на английский язык, сообщил в воскресенье РИА Новости представитель Новгородского госмузея-заповедника (НГМЗ).

"Перевод значительной части текстов уже завершен, планируется закончить эту работу в начале следующего года", сказал собеседник агентства.

Переведенные тексты берестяных грамот предполагается разместить на уже созданном сайте в "Интернете" www.gramoty.ru.

"Проект по переводу текстов берестяных грамот на английский язык и по размещению их во всемирной сети реализуется впервые в мире", - добавил представитель НГМЗ.

В настоящий момент на первом в своем роде сайте уже представлены 1 тысяча 49 "посланий из прошлого" 11-15 веков, найденных на археологических раскопках в Великом Новгороде, Витебске, Звенигороде Галицком, Мстиславле, Старой Руссе, Твери, Торжке, во Пскове, а также на Рюриковом городище.

Отреставрированные оригиналы этих грамот ныне хранятся в Государственном историческом музее и НГМЗ.

На сайте www.gramoty.ru представлены фотографии и так называемые "прориси" (копии) берестяных грамот, их тексты на старославянском языке и в переложении на современный русский язык, а также основная информация об археологических раритетах.

Беспрецедентный проект реализован сотрудниками Московского и Новгородского госуниверситетов, Института археологии РАН, НГМЗ, Института славяноведения РАН, Государственного исторического музея, Института русского языка РАН и Новгородского центра по организации и обеспечению археологических исследований.

В реализации проекта участвовали ученые из ряда зарубежных университетов. Осуществить проект удалось благодаря финансовой поддержке одного из международных научных фондов.

Целью первой публикации в "Интернете" своеобразного свода древнерусских берестяных грамот было сделать эти "послания из прошлого" доступными для всех жителей планеты.

Несмотря на то, что срок реализации проекта в 2007 году официально завершится, по мере продолжения археологических раскопок в России создатели уникального сайта планируют постоянно пополнять его изображениями вновь найденных берестяных грамот.

 
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии,
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Обсуждения
Заголовок открываемого материала