Рейтинг@Mail.ru
Русский язык сдает позиции под напором "олбанского" - Кронгауз - РИА Новости, 19.04.2010
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Русский язык сдает позиции под напором "олбанского" - Кронгауз

© Фото : ГУ-ВШЭДиректор Института лингвистики Российского государственного гуманитарного университета (РГГУ) Максим Кронгауз
Директор Института лингвистики Российского государственного гуманитарного университета (РГГУ) Максим Кронгауз
Читать ria.ru в
Число пользователей Интернета, которые используют при общении сетевые диалекты, в частности "олбанский" язык, ежегодно увеличивается. Все чаще, читая комментарии к текстам в блогах, чатах и веб-форумах, мы встречаем слова с нарочито неправильной орфографией, например, "превед", "зачод" и "йазва".

Число пользователей Интернета, которые используют при общении сетевые диалекты, в частности «олбанский» язык, ежегодно увеличивается. Все чаще, читая комментарии к текстам в блогах, чатах и веб-форумах, мы встречаем слова с нарочито неправильной орфографией, например, «превед», «зачод» и «йазва».

Как влияет Интернет на уровень грамотности школьников, и важно ли сегодня быть грамотным, в интервью РИА Новости рассказал директор Института лингвистики Российского государственного гуманитарного университета (РГГУ) Максим Кронгауз.

- Максим Анисимович, почему школьники так не любят изучать русский язык? С чем это связано?

- Все школьное образование с советских времен у нас направлено лишь на одно – обучение орфографии и пунктуации. К тому же это обучение отягощено довольно непонятной для большинства теорией. Я, к примеру, этот предмет в школе не любил, уроки были скучные, не творческие.

На мой взгляд, уроки русского - одни из худших в школе. В результате действительно возникает стойкая неприязнь сначала к дисциплине русский язык, а потом и к самому русскому языку. И это абсолютно неправильно, потому что если школа что-то и должна формировать, так это любовь к родному языку. А сформировать ее можно только одним путем: используя язык по назначению - для коммуникации, формулирования мыслей.

- Какими, на ваш взгляд, должны быть уроки русского языка в школе?

- Если мы хотим сохранить грамотность, то, конечно, должны быть уроки по ее формированию – тренинги, диктанты. Но, на мой взгляд, стоит разделить уроки грамотности и языкового творчества.

На грамотность надо действительно «натаскивать», причем лучше в раннем возрасте (до 12 лет), когда мы запоминаем графический облик слов.

Другая же часть уроков русского языка должна быть ориентирована на коммуникацию, общение. Было бы замечательно, если за время школьного обучения дети овладевали бы умением создавать тексты разных жанров – учились бы произносить речи, писать рецензии, готовить рефераты. Это нужно не только для любого школьного предмета, но и для жизни вообще.

- А сочинение? Это ведь форма языкового творчества…

- Навык написания сочинения после окончания школы, как правило, никому не нужен. Сочинение вы писали в последний раз на выпускном экзамене.

Хотя и оно давало свои результаты – до тех пор, пока его написание не превратилось в натаскивание: появились сборники «100 лучших сочинений», шаблоны выражения мыслей, раскрытия тем.

В сочинении идея творческого выражения «поглощается» идеей грамотности: с одной стороны, дети должны выразить свои мысли, с другой – выразить грамотно. Это сковывает. Говорить о творческой составляющей не приходится: дети упрощают орографию, перефразируют, а чтобы было поменьше знаков препинания, пишут рублеными, короткими предложениями.

- Почему человеку так важно сегодня быть грамотным?

- Я бы различал абсолютную грамотность и относительную. Абсолютная грамотность обычному человеку, который не работает со словом профессионально, не нужна. А нужна относительная грамотность – умение говорить и записывать свою речь так, чтобы она не отталкивала собеседника, способствовала коммуникации, не мешала ей.

Если я, предположим, услышу, что человек говорит «ихний», я не скажу – он плохой, но может возникнуть напряжение, дистанция. Я, например, могу подумать, что у него что-то не так с образованием, культурой, стоит ли брать его, к примеру, на работу. То же самое – если я вижу, что человек пишет неграмотно. Быть грамотным в грамотном обществе просто выгодно.

- Почему многие, не зная правил, пишут все-таки без ошибок? Врожденная грамотность?

- Понятие врожденной грамотности - красивое. Приятно думать, что кто-то может быть грамотным без усилий, но не все так просто. «Врожденной» грамотностью мы обязаны зрительной памяти, когда, читая, мы просто запоминаем, как выглядит то или иное слово, его буквенный облик. Но сегодня, к сожалению, понятие так называемой врожденной грамотности сходит на нет: дети много читают с экрана компьютера, в Интернете, и наблюдают там самые разные варианты написания одного и того же слова.

- Означает ли это, что последствия необратимы: язык гибнет, литературная норма «расшатана»?

- Язык не гибнет, ни в коем случае. Язык всегда обслуживает коммуникацию. Я вижу два сценария. Согласно первому – позитивному – неграмотным будет поколение, чья юность и интенсивное чтение пришлись на конец 1990-х – начало 2000-х, на период языковых игр с искажением орфографии в Интернете, на период «олбанского» языка. Сейчас Интернет-игры еще продолжаются, но не так массово.

По второму сценарию – изменения будут более сильными и быстрыми: в языке в целом повышается вариативность. Раньше тенденция заключалась в том, что литературная норма допускала, как правило, единственно правильный вариант (и даже когда люди сталкиваются с вариативностью, они все равно пытаются понять, как правильно: допускается ударение твОрог и творОг, но часто спрашивают – «А как все-таки лучше?»).

Сегодня мы видим, что вариативность в языке стала выше. И, вообще говоря, с ней тоже можно жить…

Материал подготовила Елена Кузнецова (ГУ-ВШЭ), специально для РИА Новости

 
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии,
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Обсуждения
Заголовок открываемого материала